Biblia Septuaginta Interlineal Griego Online Espa%c3%b1ol Official
Es probablemente la herramienta más popular. Aunque su interfaz principal está en inglés, ofrece una sección de interlineal donde se puede ver el texto griego.
Aunque el desarrollo en español es menor que en inglés, destacan:
| Recurso | Característica Principal | Idioma de Interfaz | |--------|------------------------|--------------------| | Septuaginta Interlineal (LXX.greekinterlinear.com) | Texto de Rahlfs con morfología y traducción palabra por palabra | Inglés/Español (parcial) | | El Antiguo Testamento Interlineal (BibliaTodo) | Ofrece LXX y Texto Masorético lado a lado | Español | | Academic-Bible.com (German Bible Society) | Versión crítica de la LXX con búsqueda avanzada | Multilingüe | | Microsites universitarios | Algunas facultades de teología hispanas ofrecen archivos PDF descargables de libros específicos (Génesis, Salmos, Isaías) | Español | biblia septuaginta interlineal griego online espa%C3%B1ol
Nota: Debido a que la Septuaginta contiene los libros deuterocanónicos (Tobías, Judit, Sabiduría, Macabeos, etc.), un interlineal completo en español es un proyecto en constante crecimiento.
Existen foros y sitios especializados (como Griego y Hebreo para la Vida) que ofrecen rutinas de estudio y enlaces directos a módulos de e-Sword o MySword. Es probablemente la herramienta más popular
Veamos cómo funciona esto en la práctica en cualquier sitio web interlineal.
Texto griego LXX: Ἐν ἀρχῇ ἐποίησεν ὁ Θεὸς τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν. Nota: Debido a que la Septuaginta contiene los
Interlineal español literal:
Observación clave: Aquí la LXX usa ἐποίησεν (hizo, creó) igual que el hebreo Bara. Pero al estudiar otros versos, notarás que la LXX a veces cambia "Yahvé" por Kyrios (Señor) o traduce "Ruaj" (espíritu) como Pneuma, que luego Juan usará en su evangelio.