2013 — Romeu E Julieta
Este é, sem dúvida, o "Romeu e Julieta" mais bonito já filmado. A cinematografia de David Tattersall é um banquete visual. As locações na Itália (principalmente na região do Vêneto), os figurinos impecáveis e a direção de arte criam uma atmosfera de conto de fadas gótico. O filme captura a opulência dos Capuleto e a poeira das ruas de Verona com uma maestria que merece elogios. A "Festa das Máscaras", em particular, é um momento visualmente arrebatador, iluminado por tochas e roupas vibrantes que contrastam com a escuridão do destino trágico do casal.
Unlike the original tragedy, Romeu e Julieta 2013 explicitly avoids the tragic ending. The novela is a comedy at heart, focusing on the absurdity of the family feud and the couple’s schemes to be together. While there are dramatic moments (fights, near-deaths, separations), the story concludes happily. This choice reflects the Brazilian telenovela tradition of delivering uplifting endings for its main romantic couple.
A direção opta por um registro sensível e por vezes melancólico, enfatizando o romance proibido como ponto central e tratando o conflito entre famílias com sutileza—mais foco nas consequências pessoais do que em disputas comunitárias abertas. O tom geral é romântico e trágico, com momentos verdadeiramente comoventes que funcionam bem para audiências que buscam emoção em vez de ação. romeu e julieta 2013
Aqui, o filme divide opiniões.
While Carlei’s film is more faithful than Luhrmann’s, Julian Fellowes made several notable changes to the script: Este é, sem dúvida, o "Romeu e Julieta"
O roteiro de Julian Fellowes (criador de Downton Abbey) opta por uma abordagem segura e tradicional. Ao contrário da versão de Zeffirelli, que utilizou atores muito jovens para enfatizar a tragicidade da juventude perdida, ou a de Luhrmann, que reinventou a linguagem, esta versão de 2013 fica num meio termo confortável.
Fellowes faz cortes significativos no texto original de Shakespeare para adequar o tempo, o que puristas podem criticar, mas que ajuda a manter o ritmo ágil para o público moderno. O foco aqui está mais na narrativa do que na poesia dos diálogos. A morte de Mercúcio e o duelo com Tibaldo são bem encenados, trazendo a violência necessária para quebrar o clima romântico. O filme captura a opulência dos Capuleto e
In the pantheon of Romeo and Juliet films, the 2013 version occupies a middle ground. It is neither the cultural touchstone of Zeffirelli (1968) nor the bold stylistic revolution of Luhrmann (1996). Instead, it is the "gateway drug" for new Shakespeare fans.
For Portuguese-speaking audiences (Romeu e Julieta 2013), the film holds a special place because it was widely distributed in Brazil and Portugal via streaming platforms (Netflix acquired the rights in many territories shortly after its theatrical run). The dubbing in Brazilian Portuguese is particularly praised for preserving the poetic rhythm while simplifying the archaic vocabulary.
Review aggregator Rotten Tomatoes gave the film a meager 25% approval rating. The primary complaints included:





