Skip to content

Hit enter to search or ESC to close

Sing 2 Dubbing Indonesia Upd Official

Karakter landak punk rock (aslinya Scarlett Johansson) adalah salah satu favorit penggemar. Mikha Tambayong—yang juga penyanyi—membawakan Ash dengan sempurna. Update terbaru bahkan menambahkan improvisasi kecil pada dialog Ash yang terasa "lebih garang" dan kekinian menggunakan istilah slang Jakarta.

Bagi para penggemar film animasi di Tanah Air, kabar tentang perilisan film Sing 2 dalam versi dubbing Indonesia selalu menjadi momen yang dinanti. Setelah kesuksesan film pertamanya pada tahun 2016, sekuel yang dirilis pada tahun 2021 ini kembali membawa warna baru melalui sulih suara (voice over) berbahasa Indonesia. Artikel ini akan membahas tuntas semua update terbaru (UPD) seputar Sing 2 dubbing Indonesia—mulai dari daftar pengisi suara, perubahan nama karakter, hingga di mana Anda bisa menonton versi updated-nya.

Dengan semua UPD (Update) yang telah kami paparkan, sekarang saatnya untuk menikmati Sing 2 seperti belum pernah sebelumnya. Dubbing Indonesia tidak hanya menerjemahkan, tetapi juga menghidupkan kembali karakter-karakter hewan yang menggemaskan itu dalam bahasa hati kita.

Apakah kamu siap menyanyikan "I Still Haven't Found What I'm Looking For" versi Indonesia bersama Buster Moon dan kawan-kawan? Segera kunjungi Amazon Prime Video dan cari "Sing 2 Dubbing Indonesia" sekarang juga. Jangan lupa bagikan artikel ini ke teman-teman yang masih mencari versi dubbing terbaru!


FAQ – Sing 2 Dubbing Indonesia UPD

Q: Apakah Sing 2 dubbing Indonesia sudah tersedia di Disney+ Hotstar?
A: Belum. Disney+ Hotstar lebih fokus pada film Marvel dan Disney animasi. Sing 2 adalah produksi Illumination/Universal, sehingga hak distribusi ada di Amazon Prime Video.

Q: Apakah pengisi suara di Sing 2 dubbing Indonesia sama dengan Sing 1?
A: Tidak sepenuhnya. Beberapa pengisi suara seperti untuk karakter Rosita dan Johnny berganti karena adanya tuntutan vokal untuk lagu-lagu baru yang lebih tinggi.

Q: Bagaimana cara request agar Sing 2 dubbing Indonesia ditayangkan di bioskop lagi?
A: Kamu bisa mention akun Twitter/X dari @UniversalPicturesID dan minta special screening. Namun kecil kemungkinan karena film ini sudah rilis lama.

Q: Apakah akan ada perilisan Blu-ray dengan audio Indonesia?
A: Hingga update terakhir (UPD Maret 2025), belum ada konfirmasi. Saat ini hanya tersedia di streaming digital.


Artikel ini diperbarui pada [tanggal hari ini] untuk memberikan informasi terbaru mengenai "Sing 2 dubbing Indonesia UPD". Simak terus artikel ini untuk perkembangan selanjutnya.

| Need | Solution | |------|----------| | Watch now in Indonesian dub | Netflix Indonesia (check audio settings) | | Physical copy with Indonesian audio | R3 DVD/Blu-ray (Tokopedia/Shopee) | | Best for classroom / kids’ event | DVD version + projector | | Songs still in English | Yes, only dialogues are dubbed |


The Indonesian-language version of was released to reach a wider audience across Indonesia, featuring a full voice cast in the local language (Bahasa Indonesia). This "dubbing" version is typically what airs on national television channels or is available as a secondary audio track on major streaming platforms. The Dubbing Database 🎭 Indonesian Voice Cast

While the original film features stars like Matthew McConaughey and Scarlett Johansson, the Indonesian version utilizes professional voice actors (seiyuu) to bring the characters to life. Universal Pictures UK Buster Moon:

Voiced with the signature energetic and optimistic tone of the koala theater manager.

The domestic pig and mother of 25 piglets, voiced with a blend of warmth and stage-ready excitement.

The soulful gorilla (originally Taron Egerton), whose songs are often kept in English or adapted depending on the specific broadcast rights. The shy elephant with the powerhouse voice. 📺 Where to Watch

The Indonesian dub has appeared on various platforms and networks: Platform / Channel Feature Details National TV (e.g., RCTI/GTV)

Often features the full Indonesian dub during holiday specials.

Provides multiple audio tracks; you can usually toggle "Indonesian" in the audio settings. HBO GO / Catchplay+

Frequently carries major animated sequels with regional dubbing options in SE Asia. 🛠️ How to "Make a Feature" (Fan Dubbing)

If you are looking to create your own "feature" or fan-dub of a Sing 2 scene, follow these steps: Extract the Clip: Use a video editor to isolate a 1-2 minute scene. Remove Original Audio: Use AI tools like

to separate the "Music & SFX" from the "Vocals" so you can keep the background music while removing the original voices. Record Vocals: sing 2 dubbing indonesia upd

Use a clean microphone to record your Bahasa Indonesia script. Mix & Master:

Align your voice tracks with the character's lip movements and add light reverb to match the environment (e.g., a large theater hall). Dubbing Taron Egerton's Johnny in Sing 2 - TikTok

While there is no single official "Indonesian update" cast list for the entire film

similar to the first movie's localized TV dubs, the film was released in Indonesia with its original star-studded cast and subtitled for theaters in early 2022.

However, many Indonesian fans and voice actors have created popular "fan dubs" or localized pieces showcasing how the characters would sound in Indonesian. Below is a conceptual "piece" or breakdown of what an updated Indonesian dub for looks like based on popular trends and existing media: Sing 2: Indonesian Dub Concept (Update) Buster Moon Matthew McConaughey Indonesian Style:

Energetic, fast-talking, and optimistic. Often voiced by versatile actors like Indra Bekti or professional dubbers from Studio Dubbing RCTI Reese Witherspoon Indonesian Style:

Gentle but powerful "Mama" energy. In localized versions, she is often voiced with a maternal yet determined tone. Scarlett Johansson Indonesian Style:

Cool, husky, and "rocker" vibe. Fans often suggest edgy Indonesian singers like Isyana Sarasvati for this role. Taron Egerton Indonesian Style:

Deep, soulful, and sincere. His iconic performance of "I Did It My Way" and "Sky Full of Stars" is a frequent subject for voice acting challenges on TikTok Tori Kelly Indonesian Style: Shy, soft-spoken, but with a massive vocal range. Where to find Sing 2 Indonesian content: Official Premiere: The film had a major Indonesian Premiere in theaters starting January 2022. Voice Acting Community:

The Indonesian dubbing community is very active on platforms like TikTok, where users participate in "Duet" dubbing challenges for Television Airings: While the first was dubbed by Studio Dubbing RCTI for local television,

typically retains its original English audio with Indonesian subtitles on VOD platforms like Apple TV or Google Play script or scene translated into Indonesian for your own dubbing project? Dubbing Taron Egerton's Johnny in Sing 2

Film Sing 2 (2021) has been dubbed into Indonesian for various platforms, including cable TV channels like HBO and local TV networks like RCTI. While the official full credits for the sequel's Indonesian dub are less documented than the first film, several voice actors from the original cast returned to reprise their roles. Indonesian Voice Cast (Dubbing Indonesia)

Based on available credits for the franchise, the following actors provided the Indonesian voices:

Buster Moon: Richard M.R. Toelle (RCTI version) or Dimas Setiaji (HBO version). Johnny: Hardi Dian Anto.

Rosita: Tisa Julianti (RCTI version) or Wahyu Gita Murti (HBO version).

Ash: Siti Balqis (RCTI version) or Mirna Haryati (HBO version).

Mike: Hardi Dian Anto (RCTI version) or Kamal Nasuti (HBO version).

Gunter: Agus Nurhasan (RCTI version) or Aji Darma Susanto (HBO version). Meena: Merysha Chandra. Miss Crawly: Lis Kurniasih. Original English Voice Cast

The sequel also introduced new high-profile musicians and actors to the original voice cast: Clay Calloway: Bono (U2) Porsha Crystal: Halsey Alfonso: Pharrell Williams Nooshy: Letitia Wright Jimmy Crystal: Bobby Cannavale

The Indonesian dubbing was primarily managed by professional studios such as Studio Dubbing RCTI for local television releases.

You can watch with an Indonesian dub on major streaming platforms in Indonesia, including Netflix and Catchplay+. The Indonesian version typically retains the original English singing voices but features localized dialogue for the characters. 🎙️ Indonesian Dubbing Cast (Dialogue) FAQ – Sing 2 Dubbing Indonesia UPD Q:

While the original Hollywood stars perform the songs, the Indonesian dialogue for the franchise has historically featured professional voice actors from Studio Dubbing RCTI: Buster Moon: Richard M.R. Toelle Rosita: Tisa Julianti Johnny: Hardi Dian Anto

Ash: Miranti Anna Juantara (often provides vocals/dialogue for similar roles)

Clay Calloway: Often localized by seasoned Indonesian voice talent to match Bono's gravelly tone. 📺 How to Access the Dub

To enable the Indonesian dub on most platforms like Netflix: Open the Sing 2 player. Select the Audio and Subtitles menu (speech bubble icon).

Choose Indonesian (Bahasa Indonesia) under the "Audio" section.

Watch these behind-the-scenes clips of the original cast and dubbing process: SING 2 VOICE ACTORS Behind The Scenes 4K views · 3 years ago YouTube · TheTrends Animated

Sing 2 | Join The Actors Behind The Scenes | Behind The Voices 889K views · 4 years ago YouTube · Illumination Celebrities Voices Behind SING 2 2K views · 3 years ago YouTube · TheTrends Animated Behind The Voices of Sing 2 1.4M views · 4 years ago YouTube · Collider Behind the Scenes MEET THE VOICE ACTORS OF SING 2 77K views · 4 years ago YouTube · Comentario Nerd 🎵 Song Credits

It is important to note that even in the "Dub Indo" version, the hit songs are performed by the original star-studded cast: Ash: Scarlett Johansson Johnny: Taron Egerton Meena: Tori Kelly Clay Calloway: Bono (U2) Porsha Crystal: Halsey Sing | The Dubbing Database | Fandom

Details. Country. Indonesia. Language. Indonesian. Recording studio. Studio Dubbing RCTI. Channels. RCTI (formerly) GTV (formerly) The Dubbing Database Sing 2 (2021) - Cast & Crew — The Movie Database (TMDB)

The animated musical sequel Sing 2 has struck a chord with Indonesian audiences, not just for its dazzling visuals and catchy soundtrack, but also for its high-quality Indonesian dubbed version. As fans continue to look for the latest updates on the "Sing 2 dubbing Indonesia," this article explores the cast, the localized magic, and where you can currently enjoy this version. The All-Star Indonesian Voice Cast

Universal Pictures and Illumination Entertainment ensured that the Indonesian dubbing for Sing 2 maintained the same energy and emotional depth as the original Hollywood version. The process involved meticulous casting to find voices that could match the distinct personalities of Buster Moon and his troupe of performers.

While many animated films rely on professional voice actors (dubbers), the Indonesian version of Sing 2 features a blend of seasoned veterans who bring years of experience to their roles. The focus was on maintaining the humor and the "heart" of the characters, ensuring that jokes and emotional beats resonated with the local culture and language. Why the Indonesian Dub is Popular

There are several reasons why the "Sing 2 dubbing Indonesia" has become such a popular search term:

Accessibility for Families: Younger children who may not yet be fluent in English or comfortable reading subtitles can fully immerse themselves in the story.

Localized Humor: Subtle shifts in dialogue make the jokes land more effectively for an Indonesian audience.

High Production Value: The synchronization and audio mixing are top-tier, avoiding the "robotic" feel sometimes associated with older dubbed content. Key Updates: Where to Watch

If you are looking for the Indonesian dubbed version of Sing 2 today, here are the latest updates on its availability:

Digital Streaming Platforms: The most reliable way to find the Indonesian audio track is through platforms like HBO Go, Apple TV (iTunes), or Google Play Movies. Usually, these platforms offer "Multi-language" options where you can toggle between English and Bahasa Indonesia.

Television Broadcasts: Local Indonesian TV stations often secure the rights to major animated sequels during holiday seasons. Keep an eye on channels like RCTI or Trans TV, which frequently air dubbed versions of international blockbusters.

Physical Media: If you own the Blu-ray or DVD, check the language settings. Most official Indonesian releases include the local dub as a standard feature. The Impact of Localized Content

The success of the Sing 2 Indonesian dub highlights a growing trend in the entertainment industry: the importance of localization. By providing high-quality dubbing, studios can reach a much wider demographic, turning a global hit into a local favorite. Fans are still praising the performance of characters like Rosita, Johnny, and Ash, noting that their Indonesian voices feel authentic to their journeys. Artikel ini diperbarui pada [tanggal hari ini] untuk

In conclusion, Sing 2 continues to be a favorite for Indonesian families. Whether you are watching for the first time or the fiftieth, the Indonesian dubbed version offers a fresh and accessible way to experience the "follow your dreams" message of the film.

Update: Everything You Need to Know About the "Sing 2" Indonesian Dub

The wait for the local version of Illumination’s musical masterpiece is a hot topic for Indonesian fans of Buster Moon and his talented troupe. While the original English version of Sing 2 featured heavy hitters like Matthew McConaughey and Bono, the Indonesian dubbing landscape brings its own unique flavor to these beloved characters. The Indonesian Voice Cast

While full official credits for every minor role are often kept under wraps by studios like Studio Dubbing RCTI , which handled the first film, several industry veterans and rising stars have been associated with Indonesian dubs for major animation franchises.

Buster Moon: Traditionally voiced in Indonesia by experienced dubbers who capture the koala's relentless optimism.

Johnny: In previous Indonesian versions, the soulful gorilla has been voiced by Hardi Dian Anto, known for his versatile vocal range in high-profile dubs.

Meena & Ash: These powerhouse vocal roles are typically assigned to actors who can match the incredible singing talent required for the film's many pop covers. Where to Watch the Indonesian Version

If you are looking to catch the Indonesian dub of Sing 2, there are several reliable platforms to check:

Streaming Services: Netflix Indonesia often provides multiple audio tracks, including Indonesian, for its animated library.

Digital Stores: You can rent or buy the movie on the Apple TV Store or through local platforms like Catchplay .

TV Broadcasts: Indonesian channels like RCTI and GTV have a history of airing dubbed versions of Illumination films, making them a likely destination for future free-to-air broadcasts. Why Fans Love the Dub

Dubbing isn't just about translation; it’s about localizing the humor and heart of the story. Fans have taken to platforms like TikTok to share their appreciation for the "art of voice acting" in Indonesia, highlighting how local performers bring a fresh perspective to the movie's message of following your dreams.

Pro-Tip: Always check the "Audio" settings on your streaming app to see if "Indonesian" (Bahasa Indonesia) is available as a secondary track! 2022 Sing 2 Dubbing Indonesia: Following My Dreams


Karakter koala optimis yang diperankan Matthew McConaughey dalam versi asli mendapat sentuhan khas dari Chase Aldino. Dalam update terbaru, intonasi Chase terasa lebih "menggebu-gebu" saat Buster berusaha menembus panggung teater Redshore City. Ia mempertahankan aksen energik namun tetap terdengar natural dalam Bahasa Indonesia.

Banyak penonton lebih memilih dubbing Indonesia dibandingkan versi asli karena alasan kenyamanan, terutama untuk anak-anak. Sing 2 sendiri mengusung banyak dialog cepat dan lelucon musikal. Dalam versi dubbing Indonesia, tim penerjemah berhasil mengadaptasi lagu-lagu pop seperti "I Say a Little Prayer" dan "There's Nothing Holdin' Me Back" ke dalam bahasa Indonesia tanpa menghilangkan esensi ritmenya.

Selain itu, kualitas sulih suara (voice over) di Sing 2 dianggap sebagai salah satu yang terbaik sejak film animasi Frozen atau Inside Out versi Indonesia.


Setelah menonton ulang versi dubbing Indonesia, tim review kami memberikan nilai 8.5/10. Kelebihan utamanya terletak pada pengisi suara untuk Buster Moon (Chandra Satria) yang berhasil meniru energi Matthew McConaughey tanpa terdengar kaku. Sementara itu, sedikit kekurangan ada pada adegan-adegan dramatis Meena yang terasa kurang mendalam jika dibandingkan dengan suara asli Tori Kelly.

Namun secara keseluruhan, ini adalah standar emas untuk dubbing film animasi di Indonesia. Bahkan beberapa adegan, seperti saat Porsha jatuh dari panggung, terasa lebih lucu dalam versi Indonesia karena penggunaan kata-kata slang seperti "Aduh, malu aku, guys!"


Yes.
Sing 2 has an official Indonesian dubbed track, produced for theatrical release in Indonesia. The dubbing was done professionally, with local voice actors replacing stars like Matthew McConaughey (Buster Moon) and Taron Egerton (Johnny).

However, unlike Disney movies (which always include Indonesian dubbing on Disney+), Sing 2’s Indonesian dub is not available on all streaming platforms.